Пропустить


Украинский язык и КИНО...

Українська мова і бізнес: нагальна потреба чи примха?

Украинский язык и КИНО...

Сообщение Mir.A » Вт май 19, 2009 9:51 am

Помните, сколько было шума, когда начали транслировать фильмы в кинотетатрах на укр. языке? И ничего, сейчас все смотрим, и все в порядке! А через пару минут, разница незаметна вообще ;)
Пока красота спасет мир, уроды его погубят...
Аватар пользователя
Mir.A
 
Сообщений: 120
Зарегистрирован: Чт апр 30, 2009 10:34 am


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение SaN » Вт май 19, 2009 2:46 pm

сколько раз не смотрел в кино, фильмы на украинском языке! всегда получал эстэтическое наслаждение! велик и могуч украинский язык!!!!!
Изображение
Аватар пользователя
SaN
 
Сообщений: 49
Зарегистрирован: Ср май 13, 2009 11:05 am
Откуда: Кривой Рог


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение faerun » Вт май 19, 2009 3:09 pm

изначально да, шума и пыли уйма .. потом адаптировались .. а почему ? а потому что нет выбора!
лично я для себя мало нахожу возможностей для отдыха/времяпровождения кроме кино или ресторан ... что сделали со мной ? ОБЯЗАЛИ !
вместо того чтобы ввести с 1 класса укр язык обязательным и ничего не трогать - 2 или 3 поколения и вся страна говорит на украинском - никаких шумов!
Ан нет (очень ругательные слова) повылазили, настояли, аргументировали НЕ УВАЖАЯ моего мнения, которго учили всю жизнь на русском, образование на русском, спецзнания на русском ...
И как я теперь должен относится к законодателям? ... кончно .. плакать, дрыгать ножками и сопеть как беспомощный ребенок .. демократия млин :evil:

Хочу обратить внимание на следующие замеченные мной факты, кстати, готов аргументировано поспорить.
1) на украинском лучше удаются комедии и мультфильмы, русский - серьезные фильмы. Веселье/мелодичность - укр, серьезность/атмосферность - рус. Великий могучий украинский язык (уж извините) на деле оказывается языком веселых клоунов...
+ вводим фактор с душой/без души осуществлялся перевод - важно не путать.
2) замечали совершенно незнакомые укр. слова во время просмотра кинофильмов ? не обращили внимание ? часто со мной в кино оказывается филолог/укр. язык - я спрашиваю "как перевести это слово?", ответ "я не знаю ..." Вывод: современный украинский это наспех собранный суржик. Ведь главное индивидуальность - надо же выделится среди других стран ... не уровнем ВВП, не достижениями в науке, не социальной политикой, А ЯЗЫКОМ ! Вот с чего начали ... представляете спад научного прогресса, мысли, логики когда переходное поколение ОБЯЗАЛИ ?! А впрочем .. кому в этой стране этот прогресс нужен ...
3) основное и главное: я давно обратил внимание какой контингент ходит в кинотеатры (не знаю как в крупных областных городах) какую картину имеем мы в Кривом Роге:
приходишь на сеанс а там индивидумы громко разговоривают между собой, по мобильным телефонам, жрут и отригивают продукты напитков и поп корна - О! великоэстетическое поведение. С недавних пор начл ходить на утренние сеансы - маленькие дети с мамами и папами оказались намного культурными гражданами страны...
Однажды диалог: звонит мобильный у девочки слева ... "да мама, я в кино ... да ... какое ? .... триста пуэрториканцев ..." не говоря уже о использовании мобильного в зале ...
Делаю вывод: на 90% в кино ходят дебилы и поэтому нельзя логично и объективно говорить что был шум а теперь все нормально - просто некому оценивать, некого оценивать - большинство электората туда не ходят - кино входит в них.
Аватар пользователя
faerun
 
Сообщений: 175
Зарегистрирован: Вт май 19, 2009 12:22 pm


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение SpanchBob » Вт май 19, 2009 4:26 pm

1) не совсем корректно было называть миллионы людей общающихся на укр. языке «веселыми клоунами»
2) Насчет современного укр языка согласен - черти что :)
3) немного перегнул, хотя быдла везде хватает ))и насчет утренних сеансов где мамаши, дети и тд. - ты на мультики чтоль прибиваешся?)))
SpanchBob
 
Сообщений: 11
Зарегистрирован: Вт май 19, 2009 3:29 pm


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение SaN » Вт май 19, 2009 4:41 pm

Великий могучий украинский язык (уж извините) на деле оказывается языком веселых клоунов...
видать мы обсуждаем совсем два разных языка, то что вы можете наблюдать по телевизору, и еже с ним это вполне можно называть "языком веселых клоунов..."!!! перевод же в вполне сносный!!!

2) замечали совершенно незнакомые укр. слова во время просмотра кинофильмов ? не обращили внимание ?
ну если вам не понятно, это не значит что все не понимают! это уже дело сугубо индивидуальное!!!

приходишь на сеанс а там индивидумы громко разговоривают между собой, по мобильным телефонам, жрут и отригивают продукты напитков и поп корна - О! великоэстетическое поведение.
вот тут уже в точку!!! реально надо меру знать!!! поэтому и предпочитаю кино смотреть дома =)
Изображение
Аватар пользователя
SaN
 
Сообщений: 49
Зарегистрирован: Ср май 13, 2009 11:05 am
Откуда: Кривой Рог


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение faerun » Вт май 19, 2009 4:42 pm

SpanchBob писал(а):1) не совсем корректно было называть миллионы людей общающихся на укр. языке «веселыми клоунами»
2) Насчет современного укр языка согласен - черти что :)
3) немного перегнул, хотя быдла везде хватает ))и насчет утренних сеансов где мамаши, дети и тд. - ты на мультики чтоль прибиваешся?)))


1) нет нет .. в єтом то и проблема електронного общения - смайлики и умные словообороты не передадут моих интонаций,
итак: первое - да, признаю что я некорректен, но иногда хочется выразить даже такое жесткое ИМХО, второе пытался передать свои субъективные ощущения исходя их своего эгоистичного анализа (про язык), НО ни в коем случае не хотел передать свое утверждение, исходя из из того же анализа - еще раз простите - ругался не конкретно а в воздух.
3) нет не мультики, отнюдь, сеансы тех же фильмов есть и утренние, и надеюсь не будет открытием что с детьми ходят кроме мультиков и Гарри Потера еще на "Ангелы и демоны" ... и вообще помню с детства меня отец водил на любые фильмы - приобщил на 5+
Аватар пользователя
faerun
 
Сообщений: 175
Зарегистрирован: Вт май 19, 2009 12:22 pm


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение faerun » Вт май 19, 2009 4:56 pm

SaN писал(а):
Великий могучий украинский язык (уж извините) на деле оказывается языком веселых клоунов...
видать мы обсуждаем совсем два разных языка, то что вы можете наблюдать по телевизору, и еже с ним это вполне можно называть "языком веселых клоунов..."!!! перевод же в вполне сносный!!!

2) замечали совершенно незнакомые укр. слова во время просмотра кинофильмов ? не обращили внимание ?
ну если вам не понятно, это не значит что все не понимают! это уже дело сугубо индивидуальное!!!
______________________________________
1) однобоко уважаемый (соглашусь: как и я про клоунов)а замечу что еще по телевизору происходит обсуждения языка, ПР политический, модное нынче слово популизм.
И все это сводится к одному, как я уже сказал - к НАВЯЗЫВАНИЮ, ОБЯЗАНИЮ, ПОДТАЛКИВАНИЮ нашего выбора. За нас, черт побери, уже сделали выбор. Это не вызывает никакого недовольство? Еще раз напоминаю - было бы чем гордится ... надеюсь вы не будете уподоблятся "некоторым элементам" и говорить "украина для украинцев" ?
2) мои выводы про незнакомые укр. слова взяты не со справочника "стеля" - это так сказать моя статистика/опрос людей среднего/высшего класса, с высшим образованием - вообщем людей с помощью которых и с помощью идеологии которых и должно/будет развиваться нынешнее общество. Результаты опроса: 95% таких как я непонятливых. О чем это говорит? О том уважаемый SaN что вы являетесь профессионалом в области укр. языка, а также о том что вы не можете являться "срезом" для формирования выводов. Увы, правду надо признавать, хотя бы пытаться, какая она горькая не была.

И ГЛАВНОЕ! Прошу не акцентируйте свое внимание на "клоунах", попробуйте оценивать мои высказывания комплексно, в конце концов будьте выше меня :D
Аватар пользователя
faerun
 
Сообщений: 175
Зарегистрирован: Вт май 19, 2009 12:22 pm


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение SaN » Вт май 19, 2009 5:24 pm

И ГЛАВНОЕ! Прошу не акцентируйте свое внимание на "клоунах", попробуйте оценивать мои высказывания комплексно, в конце концов будьте выше меня :D
ну коль так, то попрошу в конце каждого поста ставить (с)

а замечу что еще по телевизору происходит обсуждения языка, ПР политический, модное нынче слово популизм.
И все это сводится к одному, как я уже сказал - к НАВЯЗЫВАНИЮ, ОБЯЗАНИЮ, ПОДТАЛКИВАНИЮ нашего выбора. За нас, черт побери, уже сделали выбор. Это не вызывает никакого недовольство? Еще раз напоминаю - было бы чем гордится ... надеюсь вы не будете уподоблятся "некоторым элементам" и говорить "украина для украинцев" ?
попросту не стоит смотреть ТВ, и обращать внимание на то что там говоорится, нечему путнему ни Вас, ни Ваших детей оно не научит!!! вы попросту идете на поводу у сказаного на голубом экране, нужно иметь свое мнение и четко его отстаивать!!! никто не вправе навязать что-то кому либо! каждый выбирает свой пусть для себя сам! я вижу Вы выбрали путь не ведущего, а ведомого!!!
За нас, черт побери, уже сделали выбор
кто? где? когда?.... нужно делать свой выбор, а не ждать пока кто-то решит что вам делать! я совершенно свободен в своем мнении и в своем выборе! чего и Вам желаю!!!

2) мои выводы про незнакомые укр. слова взяты не со справочника "стеля" - это так сказать моя статистика/опрос людей среднего/высшего класса, с высшим образованием - вообщем людей с помощью которых и с помощью идеологии которых и должно/будет развиваться нынешнее общество. Результаты опроса: 95% таких как я непонятливых.


для того что бы понимать украинский язык, достаточно среднего образования)) это уже взято по максимуму!

а правда в том, что украиский язык никто не знает и знать не хочет! живешь в Украине, будь добр, знай и почитай родной язык!!! уважая своих прадедов!!! а на каком языке общаться, это уже право каждого!

пост написан в стилистике "для тех кто на бронепоезде"
Изображение
Аватар пользователя
SaN
 
Сообщений: 49
Зарегистрирован: Ср май 13, 2009 11:05 am
Откуда: Кривой Рог


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение Pernatuj » Вт май 19, 2009 9:23 pm

Шановні! Всім доброго вечора! Дуже приємно, що з'явилась ця тема. Це свідчення того, що люди не байдужі до власної культури навіть у період кризи! Перечитавши діалоги, виник ряд думок! Важко зрозуміти, чому ми, називаючи українську мову - величною мовою, пишемо подібні зауваження роійською. Якщо мовою пишаєшся, значить нею говориш!. Так принаймні логічно! Говорячи про мову і кіно, чомусь повернулись до звичайних етикетних питань, а логчніше було б обговорювати якість перекладу, гру українських акторів... тощо. Абсолютно не погоджусь з тезою, що українську мову ніхто не знає і знати не хоче! Шановні, якщо Ви цілісно не володієте інофрмацією не варто робити подібних узагальнень. Я Вам у приклад можу навести значну кількість імен молодих людей, які хочуть, пробують, хай і не завжди і нем зовсім вдало, але спілкуватися українською мовою. ПРосто у них не завжди вистачає сміливості говорити державною мовою на вулиці, адже вони зазнають певного тиску. Уж це перевірено на власному досвіді. Далі, дуже цікаво, а як Ви вивчали сучасний стан української мови, що зроблено висновок - "черти что "? А? Хай зараз пролунає і різко, але якщо живе національно несвідома людина, то може за неї і варто зробити вибір. Якщо за багато років не виникло бажання вивчити державну мову, хай поважає бажання національно свідомих! Зауважу, якщо знайомий філолог не знає слова, то це проблеа філолога, а не української мови! "Частіше заглядайте у словник, то пишний яр, а не сумне провалля!" І останнє, треба мати дуже грунтовні підстави, для того, щоб 90% людей, що відвідують кіно, назвати дебілами!
Pernatuj
 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: Пн май 11, 2009 9:53 pm


Re: Украинский язык и КИНО...

Сообщение SaN » Ср май 20, 2009 1:07 am

Pernatuj писал(а):Шановні! Всім доброго вечора! Дуже приємно, що з'явилась ця тема. Це свідчення того, що люди не байдужі до власної культури навіть у період кризи! Перечитавши діалоги, виник ряд думок! Важко зрозуміти, чому ми, називаючи українську мову - величною мовою, пишемо подібні зауваження роійською. Якщо мовою пишаєшся, значить нею говориш!. Так принаймні логічно! Говорячи про мову і кіно, чомусь повернулись до звичайних етикетних питань, а логчніше було б обговорювати якість перекладу, гру українських акторів... тощо. Абсолютно не погоджусь з тезою, що українську мову ніхто не знає і знати не хоче! Шановні, якщо Ви цілісно не володієте інофрмацією не варто робити подібних узагальнень. Я Вам у приклад можу навести значну кількість імен молодих людей, які хочуть, пробують, хай і не завжди і нем зовсім вдало, але спілкуватися українською мовою. ПРосто у них не завжди вистачає сміливості говорити державною мовою на вулиці, адже вони зазнають певного тиску. Уж це перевірено на власному досвіді. Далі, дуже цікаво, а як Ви вивчали сучасний стан української мови, що зроблено висновок - "черти что "? А? Хай зараз пролунає і різко, але якщо живе національно несвідома людина, то може за неї і варто зробити вибір. Якщо за багато років не виникло бажання вивчити державну мову, хай поважає бажання національно свідомих! Зауважу, якщо знайомий філолог не знає слова, то це проблеа філолога, а не української мови! "Частіше заглядайте у словник, то пишний яр, а не сумне провалля!" І останнє, треба мати дуже грунтовні підстави, для того, щоб 90% людей, що відвідують кіно, назвати дебілами!


не буду распыляться, позволю себе повторится! "а правда в том, что украиский язык никто не знает и знать не хочет! живешь в Украине, будь добр, знай и почитай родной язык!!! уважая своих прадедов!!! а на каком языке общаться, это уже право каждого"

Уважаемые, учитесь читать между строк, или же хотя бы дочитывайте фразы до конца!!! А на счет языка постов, то замечание не коректно, ибо каждый выбирает свой язык общения, для меня ни какого труда не составляет перейти на тот или иной, поскольку владею обеими, и не считаю зазорным употребление того или иного! зачем себя в чем-то ограничивать!!!

Общайтесь как угодно, но не нужно переводить свой разговор в ранг вения моды или чего-то еще, просто смешно наблюдать как молодежь счиатая что делает что-то архиважное ломает и перекручивает как украинский так и русский язык! (хотя как не крути мыслят все равно на русском, а потом переводят, из-за чего речь становится просто смешной)!!! зачем устраивать этот стёб над самим собой и языками??? смешно... и печально одновременно :(
Изображение
Аватар пользователя
SaN
 
Сообщений: 49
Зарегистрирован: Ср май 13, 2009 11:05 am
Откуда: Кривой Рог

След.

Вернуться в Список форумов

Вернуться в Українська мова та бізнес

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1